LE VOCABULAIRE TECHNIQUE :
NB : vous comprendrez qu’il est difficile de mettre les accents sur toutes les voyelles…l’accent que vous voyez devant la voyelle est en fait sur celle-ci….
RHETORIQUE/FIGURE DE STYLE
-una asonancia /rima asonante
-una aliteraci’on
-una onomatopeya
-una paronomasia
-un anagrama
-una pr’otesis
-un as’indeton
-una an’afora
-una anadiplosis
-un quiasmo
-un hypérbaton
-una hipa’alage
-una comparac’ion/un x’imil
-una met’afora
-la metonimia/una sinécdoque
-un oximoron
-una perifrasis
-un eufimismo
-una l’itote
-una l’itote
-una hipérbole
-un encajonamiento (mise en abîme)
-un encabalgamiento (enjambement)
PONCTUATION
- . punto
- , coma
- … puntos suspensivos
- « … » comillas
- ! signo de admirac’ion
- ? … de interrogaci’on
- ; punto y coma
EXPRESSIONS UTILES
cependant sin embargo
C’est pour cela por eso
en outre adem’as
enfin por ultimo
en revanche en cambio
par por
de la part de de parte de
à mesure a medida que
peut-être acaso/quizas
malgré a pesar de
encore todav’ia/aun
attirer l’attention llamar la atenc’ion
a travers a través de
il s’agit se trata de
le fait que el hecho de que
VERBES UTILES
relater relatar
se constituer constituirse
se passer pasar
dissimuler ocultar
mimer mimar/imitar
progresser adelantar
ralentir reducir
s’exprimer expresarse
appuyer apoyar
se substituer sustituirse
surgir surger
marquer marcar
insister insistir en
torturer dar tormento
ADJECTIFS UTILES
intitulé titulado
sobre sobrio
vivant viviente
sacré sagrado
subordonné subordinado
impersonnel impersonal
stéréotypé estereotipido/topico
bref breve
spirituel espiritual
neutre neutro
ponctuel puntual
révolu pasado/caducoperpetuel perpetualsoutenu noble
familier familiar
grossier grosero
populaire popular
intrigué intrigado
cruel cruel
perpétuel perpetuo
pauvre pobre/miserable
NOMS UTILES
Polysémie la polisem’ia
Pronom un pronombre
Adverbe un adverbio
Style el estilo
Italique una italica
Absence la ausencia/falta
Sous-titre subtitulo
Titre ajouté anadido
Anonymat anonimo
Pseudonyme seud’onimo
Suffixe sufijo
Strophe una estrofa
didascalie didascalia/acotac’ion
Hémistiche un hemistiquio
Reflet el reflejo
Osmose la osmosis
Apogée el apogeo
Contexte el contexto
Début el principio
Détails detalles
Artiste un artista
Péripétie una peripecia
Œuvre una obra
Rue la calle
Ville la ciudad
Village el pueblo
Maison la casa
Appartement el piso
Citoyens ciudadanos
SENS
Vue la vista
Ouïe el o’ido
Goût el gusto
Toucher el tacto
odorat el olfacto
SENTIMENTS
angoisse la angustia
heureux feliz/dichoso
tristesse striteza
colère la ira
joie la alegr’ia
trouble el turbio
tourment el tormento
énervé enfadado
candour ingenuidad
innocence la inocencia
Sympathie la simpat’ia
GENRES
Extrait un fragmento
autobiographie una autobiografia
Pièce de théâtre una obra de teatro
Roman una novela
Poème un poema
Journal un peri’odico
(intime un diario)
critique cr’itico
burlesque burlesco
humoristique humor’isico
comique c’omico
policier policiaca
TEMPS
Subjonctif el subjontivo
Conditionnel el potencial
Infinitif el infinitivo
Indicatif el indicativo…