Plongé dans Rutebeuf, je m'aperçois avec stupeur et effarement qu'il manque un bout du texte dans l'édition de référence (Livre de Poche n° 4560) - au lieu de donner le début du Dit de frère Denise le cordelier, la p. 420 répète en effet la présentation du poème. Scandale, mais voici, pour réparer l'erreur funeste, le texte manquant repêché à la BNF selon une édition contrôlée par M. Zink
-------
Ci encoumence li diz De Freire Denize Le Cordelier
Li abiz ne fait pas l'ermite.
S'uns hom en hermitage habite,
C'il est de povres draz vestus,
Je ne pris mie .II. festuz
Son habit ne sa vesteüre
C'il ne mainne vie ausi pure
coume ces habiz nos demoustre.
Mais mainte gens font bele moustre
Et mervilleuz semblant qu'il vaillent:
Il semblent les aubres qui faillent,
Qui furent trop bel au florir.
Bien dovroient teil gent morir
Vilainnement et a grant honte.
.I. proverbes dit et raconte
Que tout n'est pas ors c'on voit luire.
Por ce m'estuet, ainz que je muire,
Faire .I. flabel d'une aventure
De la plus bele criature
Que hom puisse troveir ne querre
De Paris juqu'en Aingleterre.
Vous dirai coument il avint.
Frans gentiz homes plus de vint
L'avoient a fame requise,
Mais ne voloit en nule guise
Avoit ordre de mariage,
Ainz ot fait de son pucelage
Veu a Deu et a Notre Dame.
La pucele fu gentilz fame:
Chevaliers ot estei ces peires.
Meire avoit, mais n'ot suer ne frere.
-------
Ecco!